Victory of the Veronese over the Gardesans - Gaetano Zancon after Bruzasorzi, end 18th century by Onbekende Kunstenaar
Scroll to zoom, click for slideshow

Victory of the Veronese over the Gardesans - Gaetano Zancon after Bruzasorzi, end 18th century late 18th

Onbekende Kunstenaar

PapierGekleurd potlood
29 ⨯ 65 cm
€ 1.250

Inter-Antiquariaat Mefferdt & De Jonge

  • Over kunstwerk
    VICTORY OF THE VERONESE OVER THE GARDESANS – ANTEDATING VERONA’S AUTONOMY “Battaglia e Vittoria Riportata tra Sermione e Rivoltella alla Villa Arriga da Veronesi l’anno 849 sopra que della Rivera di Salo“ (Battle and victory achieved between Sirmione and Rivoltella at Villa Arriga by the Veronese in the year 849 along the shores of Lake Garda near the Salò area). Drawing in sepia and engraving, both made at the end of the 18th century by Gaetano Zancon after a painting by Felice Riccio (Brusasorzi) (1542-1605). Size (each): 29,3 x 65,3 cm. The depicted scene marks the first triumph of the city of Verona. Two coats of arms spot the Veronese troops: the Palazzo di Teodorico on the left standard and the Veronese flag in the center which is being waved as a sign of victory over the rebelling Gardesans. Brusasorzi’s (very large) painting was commissioned in 1595 to celebrate the illustrious deeds and fortunate events of the city and now (since 1950) hangs in Palazzo Barbieri, the town hall of Verona. The historical context to which the scene refers, a mere invention, is that of the autonomy of the Garda judiciary in the Carolingian era. According to the story that emerged in late-sixteenth-century Verona, in the mid-ninth century, a revolt of the Garda populations, previously subject to Verona, would have occurred. Veronese forces would have suppressed the revolt, and during this war, they supposedly adopted the new city emblem, a yellow cross on a blue field (waved in the centre of the scene), replacing the red cross on a white field. In fact, the replacement of the emblems dates back to 1259-60. The first manifestation of the autonomy and awareness of the city commune is thus antedated four centuries earlier. The specific objective is evidently to emphasize the original subjection of the Garda territory to the city, challenging the autonomy and privileges that the communities of that territory (especially those along the shore, constituting the so-called “Gardesana dell’Acqua”) had consistently claimed during the Venetian era in which the painting was made. The fact that Geatano Zancon (1771-1816) copied the painting two hundred years later, suggests that the triumph of Verona continued to be a remarkable event -whether fiction or not- that should make every Veronese proud. Here we have both the engraving as well as Zancon’s original drawing after the painting (which he needed to make the engraving). Price: Euro 1.250,- (for both the drawing and the engraving)
  • Over kunstenaar

    Het kan voorkomen dat een kunstenaar of maker onbekend is.

    Voor sommige werken is het niet te bepalen door wie het gemaakt is of dat het is gemaakt door (een groep) ambachtslieden. Voorbeelden zijn beelden uit de Oudheid, meubels, spiegels of handtekeningen die vaak niet duidelijk of leesbaar zijn. Maar ook sommige werken zijn helemaal niet gesigneerd.

    Ook kunt u de volgende beschrijving vinden:

    •"Toegeschreven aan …." waarschijnlijk een werk van de kunstenaar maar niet zeker of gedeeltelijk

    •“Atelier van ….” of werkplaats van” een werk uitgevoerd in het atelier of atelier van de kunstenaar, eventueel onder zijn toezicht

    •“Cirkel van ….” een werk uit de periode van de kunstenaar die zijn invloed laat zien, nauw verbonden met de kunstenaar maar niet noodzakelijkerwijs zijn leerling

    •“Stijl van ….” of  “Volger van ….” een werk uitgevoerd in de stijl van de kunstenaar, maar niet noodzakelijk door een leerling; kan eigentijds of bijna eigentijds zijn

    •“Wijze van ….” een werk in de stijl van de kunstenaar maar van latere datum

    •"Na …." een kopie (van welke datum dan ook) van een werk van de kunstenaar

    •“Getekend…”,  “Gedateerd….”  of  “Ingeschreven” dan is het werk gesigneerd/ gedateerd/ ingeschreven door de kunstenaar. De toevoeging van een vraagteken duidt op een element van twijfel

    •"Met handtekening ...", "Met datum ...", "Met opschrift..." of “Draagt signatuur/datum/opschrift” dan is de handtekening/datum/opschrift toegevoegd door iemand anders dan de kunstenaar

Bent u geïnteresseerd om dit kunstwerk te kopen?