1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu
1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu
1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu
1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu
1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu
1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli by Artiste Inconnu

1728 treaty between the Dutch Republic and the semi-autonomous state of Tripoli 1728

Artiste Inconnu

EncrerPapier
Actuellement indisponible via Gallerease

  • Sur l'oeuvre d'art
    Tractaat tusschen haar hoog mog. de Heeren Staten Generaal der Vereenigde Nederlanden, en de regeeringe van Tripoli. Geslooten in het jaar 1728.
    The Hague, Jacobus Scheltus II, 1729. 4to. Modern paper-covered boards.

    First edition, published in Dutch translation, of a treaty signed between the Dutch States General and Pasha Ahmed Karamanli (1686-1745), Turkish Muslim leader of the semi-autonomous state of Tripoli since 1711, when he killed the Ottoman governor and took the throne. The treaty, in 13 articles, guarantees the safety of Dutch ships trading at Tripoli and their crews (even when shipwrecked), sets restrictions on taxes (military supplies such as gunpowder, lead, iron, cannonballs and ships' masts are exempted). The governor of Tripoli is to see to it that the whole city is warned when one of the Dutch States General's ships drops anchor, so that all who own slaves can keep an eye on them to ensure they do not flee to the ship. Merchants under Dutch authority, whether Christians or Jews, are to be allowed to reside in the city unhindered, except for taxation.
    In very good condition and untrimmed.
    Knuttel 16776; for the treaty: A.H. de Groot, "Ottoman North Africa and the Dutch Republic ...", in: Revue de l'Occident Musulman ..., 39 (1985), pp. 131-147, at p. 144.
  • Sur l'artiste

    Il peut arriver qu'un artiste ou un créateur soit inconnu.

    Certaines œuvres ne doivent pas être déterminées par qui elles sont faites ou elles sont faites par (un groupe d') artisans. Les exemples sont des statues de l'Antiquité, des meubles, des miroirs ou des signatures qui ne sont pas claires ou lisibles, mais aussi certaines œuvres ne sont pas signées du tout.

    Vous pouvez également trouver la description suivante :

    •"Attribué à …." A leur avis probablement une oeuvre de l'artiste, au moins en partie

    •« Atelier de …. ou « Atelier de » À leur avis, une œuvre exécutée dans l'atelier ou l'atelier de l'artiste, éventuellement sous sa direction

    •« Cercle de… ». A leur avis une oeuvre de la période de l'artiste témoignant de son influence, étroitement associée à l'artiste mais pas forcément son élève

    •« Style de … ». ou "Suiveur de ...." Selon eux, une œuvre exécutée dans le style de l'artiste mais pas nécessairement par un élève ; peut être contemporain ou presque contemporain

    •« Manière de… ». A leur avis une oeuvre dans le style de l'artiste mais d'une date plus tardive

    •"Après …." A leur avis une copie (quelle qu'en soit la date) d'une oeuvre de l'artiste

    •« Signé… », « Daté… ». ou « Inscrit » À leur avis, l'œuvre a été signée/datée/inscrite par l'artiste. L'ajout d'un point d'interrogation indique un élément de doute

    • "Avec signature ….", "Avec date ….", "Avec inscription …." ou "Porte signature/date/inscription" à leur avis la signature/date/inscription a été ajoutée par quelqu'un d'autre que l'artiste

Artwork details